How to learn Spanish
I learned Spanish when I was in Mexico, but that is four years ago and it has gotten a little dusty. And in November I’m going to do an official exam. That means I’m going to need to brush it up, and I even have to get better, and more fluently than I was when I left Mexico.
I’m going to do this in two ways. First, I’m spending the summer in Spain, so I’ll be speaking all the time which should improve my fluency. And second, I’m going to try A LOT of input techniques. I’ve started searching around and found a lot of free sources that should help me, including podcasts, videos, blogs, tweeps, etc.
I decided I’m going to use Anki for studying words (or rather sentences), and I downloaded some lists from the website but I’ll also add my own sentences while I read books and blogs. I’ll be trying the mnenomics method to (even if I cant pronounce that word yet).
Next, I’ll use LingQ for reading (thanks to Benny for the tip) and I found podcasts of both intermediate and advanced level at different websites.
The only question remaining is, should I take the B2 exam, or the C2? I wanted to take C1 but they dont give that exam here in Belgium, and I’m afraid that, if I choose C2 I’ll be wasting 150€. Why are those exams so fucking expensive? On the other hand, I feel like even without studying I’m already B2, I should aim higher than that…
I can’t register for the exam until September 1, so I’ll probably defer the decision until then. And I can still do my best this summer to reach the highest level possible, right? Even if I don’t get any diploma I’ll still be way more fluent than I am now and that is the most important I guess.
Any other tips on other stuff that I should try are welcome of course!
PS: If you don’t know any Spanish yet and you would like to start then I recommend the free course at La Casa Rojas. They upload a new video every day this year. The level is a little too easy for me, but I have been browsing through some of the videos and I really like their method!
PPS: I tagged every source that I found useful in my Delicious account, so if you are interested in more links, thats where you should go!



As far as I know there is no C1 in Spanish. I considered this myself when in Salamanca (where the Instituto de Cervantes has a major base), and they haven’t developed it yet (most countries transferred their previous examinations over to the European standard, and didn’t have the number of levels available).
If you think you have it bad, the German C2 is almost €300!!! That’s going to be the biggest pain of not passing, but I’m sitting it anyway since I have a *chance*. The way I see it, it’s my hobby – most people spend way more than that on smoking and drinking in 3 months
I’ll just say that I sat the B2 in French and did really well. It’s a great feeling, but I kept thinking to myself that I should have aimed higher because of that. If it’s just for your own benefit, then go for the C2 – if you actually need a diploma to study in a Spanish university etc. do the B2 for practicality purposes and aim to do the C2 another time, since you are still young!
If I don’t get the German C2, I’ll just do it another time, not the end of the world! The end of several hundred euro, but as I said, it’s my hobby
Based on your confidence level, I’d say go for C2. It’s called “mastery”, but a pass is 80% so you can completely mess up an entire 20% of your tests and still get the diploma. Having an accent and not writing perfectly are expected for example. They don’t expect you to be as good as a native. Although it is really hard, I think a positive attitude can change that nasty ‘h’ word
But maybe you shouldn’t be listening to me – I’m Mr. C2 or bust

Benny the Irish polyglot´s last blog ..Honest & detailed review of the LingQ web-based learning system
Whoa I thought I needed like 60% to pass. Shit!
I still think you´re right though and I´m probably gonna go for the C2. It´s just for fun, and B2 wouldn´t really be a challenge. And if it isn´t a challenge, then how is it going to motivate me?
I´m not looking forward to practicing the “vosotros” stuff, since I learned mexican spanish and using “ustedes” is going to be a difficult habit to break
Hey gebruik van “vosotros” is niet moeilijk, maar “ustedes” gebruiken ‘mag’ gewoon hoor, het is overal onderdeel van de taal.
Als ik jou was zou ik zoveel mogelijk films en televisie kijken, en niet teveel tijd doorbrengen met leermaterialen. Echt Spaans leer je niet alleen door op straat te praten, maar door zoveel mogelijk input te krijgen. Toen ik in Spanje woonde keek ik zo’n 5(!) uur per dag televisie om genoeg input te krijgen, en deed ik vrijwilligerswerk om genoeg te oefenen. Ik heb nooit een DELE test afgelegd omdat ik het zonde vind van m’n geld en ik voorlopig voornamelijk Spaans spreek voor mezelf en niet voor een papiertje, dus ik weet niet echt hoe nuttig het is om speciaal voor dat diploma te gaan leren.
Ik zeg niet dat je de test niet moet doen, maar ik ken mensen die C2 hebben en amper “echt Spaans” spreken, dus dat zegt eigenlijk al genoeg.
Succes met beter worden in Spaans, en wees niet bang om me te mailen met vragen

Ramses´s last blog ..Understanding Spanish: How to Make the Transition from Input To Output
Hey Ramses, bedankt voor je reactie
Ik weet dat ik in de dagelijkse omgang gewoon ook mexicaans-spaans kan gebruiken, zooo veel anders is dat ook weer niet, maar kan dat ook op het examen? Is standaard-spaans daar niet de norm om te slagen?
Sowieso ga ik deze zomer voor de praktijk aanpak zoals je zegt, ik werk ten eerste al op een Spaanse camping, dus 6-8 uur per dag zal ik al Spaans spreken. Ik heb ook al heel wat podcasts gedownload, en ik probeer ook wat Spaanstalige films en reeksen in handen te krijgen, kwestie van ook de input hoog te houden. En Spaanse blogs zorgen ervoor dat ik ook wat leesmateriaal binnenkrijg (boeken meenemen wordt moeilijk). Uiteindelijk is dit ook de manier waarop ik Spaans geleerd heb, spreken en tv kijken (hoewel ik helemaal geen fan ben van gedubde series, ik mis de originele stemmen). Maar woordjes studeren lijkt mij ook geen kwaad te kunnen, toch?
De test zelf wil ik eigenlijk voornamelijk doen om mezelf te motiveren, maar de hoge kostprijs schrikt me natuurlijk wel wat af. Maar ach, dat zie ik nog wel na de zomer. Het examen is pas in november… Het hoofddoel is wel om Spaans te leren, natuurlijk!
Woordjes leren hoeft niet slecht te zijn, mits je al heel goed Spaans spreekt. Ik heb nooit losse woorden geleerd, omdat vooral in het Spaans woorden meerdere betekenissen kan hebben en je dus afhankelijk bent van de context.
Nagesynchroniseerde films en serie’s kom je wel overheen, even door de zure plekken heenbijten
. Hoe dan ook, er zijn genoeg leuke Spaanstalige serie’s (niet alleen telenovelas!), dus misschien kan je daar eens naar kijken. Zelf gebruik ik http://www.vagos.es om m’n televisieverslaving te voeden
.
Over dat “standaard Spaans”: zolang jij geen straattaal gebruikt, laten ze niet zakken. Een authentiek accent hebben (of dit nou uit Murcia, Andalucia, of Mexico-Stad is) is het belangrijkste. Geen grammaticale fouten maken is ook belangrijk, en dan maakt het gebruik van “ustedes” of “vosotros” niks uit. Het ‘geheim’ is consistent zijn. Houd het bij één accent, bij één algemene woordenschat (en dus geen regionale woorden erdoor gaan gooien die niet in het woordenboek voorkomen). Zó kan je de test halen.
Hopelijk heb je wat aan m’n adviezen

Ramses´s last blog ..Why Using a Dictionary Isn’t Important
Me doy cuenta porque las chicas colombianas del video no se volvieron famosas
Creo que primero hay que aprender a hablar un español relativamente neutro para luego interesarse en las particularidades de cada país. Eso le da un ’sabor’ ‘especial’ a la comunicación pero puede ser difícil de manejar con otros interlocutores. Lo importante, de todas maneras, es hacerse entender. Salu2
Hey Ramses, bedankt voor je reactie
Ik weet dat ik in de dagelijkse omgang gewoon ook mexicaans-spaans kan gebruiken, zooo veel anders is dat ook weer niet, maar kan dat ook op het examen? Is standaard-spaans daar niet de norm om te slagen?
Sowieso ga ik deze zomer voor de praktijk aanpak zoals je zegt, ik werk ten eerste al op een Spaanse camping, dus 6-8 uur per dag zal ik al Spaans spreken. Ik heb ook al heel wat podcasts gedownload, en ik probeer ook wat Spaanstalige films en reeksen in handen te krijgen, kwestie van ook de input hoog te houden. En Spaanse blogs zorgen ervoor dat ik ook wat leesmateriaal binnenkrijg (boeken meenemen wordt moeilijk). Uiteindelijk is dit ook de manier waarop ik Spaans geleerd heb, spreken en tv kijken (hoewel ik helemaal geen fan ben van gedubde series, ik mis de originele stemmen). Maar woordjes studeren lijkt mij ook geen kwaad te kunnen, toch?
De test zelf wil ik eigenlijk voornamelijk doen om mezelf te motiveren, maar de hoge kostprijs schrikt me natuurlijk wel wat af. Maar ach, dat zie ik nog wel na de zomer. Het examen is pas in november… Het hoofddoel is wel om Spaans te leren, natuurlijk!